«Почему летает птичка?»,
«Почему нельзя страничку
В этой книжке вырывать?»,
«Почему мне нужно спать,
Когда все ещё не спят?»
«Почему во сне храпят?»,
«Почему весной снежинки,
Превращаются в дождинки?»
«Почему я должен слушать,
Что мне делать, что мне кушать? -
Чадо малое твердит.
И порой язык свербит
Накричать на малыша,
Но с улыбкой не спеша
Почемучке объясняешь
Всё что знаешь и не знаешь…
Бог – Творец всего и вся!
Все Законы бытия
Из Него, к Нему и Им!
Бог великий Властелин!
Знаем то, но не боимся!
Посему и не стремимся
Становиться почемучкой.
Всё своей строптивой ручкой,
Что – то силимся создать,
Не желая вопрошать.
А вопросов очень много!
Без Творца живём убого.
Несуразненько живём.
То, что сеем, то и жнём!
Повсеместно войны, глад,
Ересь, идолы, разлад
Как в душе, так и в быту…
Лень родила нищету,
Безразличие – измену,
Баловство детей – проблему
В годы зрелые свои…
Неказисты жизни дни
У того, кто свою долю,
Сам несет, не зная волю
Всемогущего Отца,
Кто открыл свои уста
Для хулы Святого Духа,
Кто жужжит как злая муха,
Иисуса отвергая!
Бог Един и в Нём большая
Вся семья Его детей!
Бог по милости Своей
Помогает всем, кто простит,
Кто Христово иго носит,
Кто покаялся в грехах,
Кто устал блуждать впотьмах…
Вопрошайте чаще к Богу,
Тогда будет много проку
И в делах и в жизни личной!
Богу мы не безразличны!
Волю Божью исполняйте!
Бог сказал – не забывайте,
Что сказал Господь благой!
Божья воля– наш покой!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!